(圣)       (学)          
 │首页文言文翻译文言文分类所有评论留言簿帮助
   
 
标题索引 二字以下 三字 四字 五字 六字 七字 八字 九字 十字以上  
文章内容 文章标题 作者 全部 假如感觉还可以,不妨介绍你朋友!
选自:《楚辞》

橘颂

作者:屈原

原文

Original Text

译文

Translated Text


  后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮。

  橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。你的品质坚贞不变,生长在江南的国度啊。根深蒂固难以迁移,那是由于你专一的意志啊。


  绿叶素荣,纷其可喜兮。曾枝剡棘,圆果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。

  绿叶衬着白花,繁茂得让人欢喜啊。枝儿层层,刺儿锋利,圆满的果实啊。青中闪黄,黄里带青,色彩多么绚丽啊。www. f a i n f o . c o m 圣 言 学堂


  精色内白,类任道兮。纷緼宜修,姱而不丑兮。嗟尔幼志,有以异兮。www. f a i n f o . c o m 圣 言 学 堂

  外观精美内心洁净,类似有道德的君子啊。长得繁茂又美观,婀娜多姿毫无瑕疵啊。啊,你幼年的志向,就与众不同啊。www. f ai n fo . co m 圣 言 学 堂


  独立不迁,岂不可喜兮?深固难徙,廓其无求兮。苏世独立,横而不流兮。

  独立特行永不改变,怎不使人敬重啊。坚定不移的品质,你心胸开阔无所私求啊。你远离世俗独来独往,敢于横渡而不随波逐流啊。


  闭心自慎,终不失过兮。秉德无私,参天地兮。愿岁并谢,与长友兮。www. f a i n f o . c o m圣言 学 堂

  小心谨慎从不轻率,自始至终不犯过失啊。遵守道德毫无私心,真可与天地相比啊。愿在万物凋零的季节,我与你结成知己啊。www. f a i nf o . co m 圣 言 学 堂


  淑离不淫,梗其有理兮。年岁虽少,可师长兮。行比伯夷,置以为像兮。

  内善外美而不放荡,多么正直而富有文理啊,你的年纪虽然不大,却可作人们的良师啊。品行好比古代的伯夷,种在这里作我为人的榜样啊。www.f a i n f o . c o m 圣 言 学 堂


来源:圣言学堂 《橘颂》 更新时间:2008/05/12


 相关评论共2条 查看相关全部评论
admin
2008-05-12 10:57:48
IP :218.19.102.*
来自:广东省广州市
【简析】
  《橘颂》是一首咏物抒情诗。前半部分缘情咏物,以描写为主;后半部分缘物抒情,以抒情为主。两部分各有侧重,而又互相勾连,融为一体。诗人用拟人的手法塑造了橘树的美好形象,从各个侧面描绘和歌颂,橘树的形象是诗人用以激励自己坚守节操的榜样。
admin
2008-05-12 10:56:57
IP :218.19.102.*
来自:广东省广州市
【注释】
[1]后皇:即后土,皇天,指地和天。
[2]橘徕服兮:适宜南方水土。徕,通“来”。服,习惯。这两句是指美好的橘树只适宜生长在楚国的大地。……
<<< - 点击,切换“显示”或“隐藏”。
[+显示全部内容+]
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
评论内容
(评论请少于500个字)
用户须知:
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》和《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的作品。
  • 本站编辑有权保留,编辑或删除网友评论中的任意内容。
  • 本评论提交者发言纯属个人意见,与本网站立场无关。
圣言学堂
Design by lele (C) 2000-2008 link:www.fainfo.com 现在北京时间:2008-08-29 14:09:21  ▲TOP
粤ICP备05001253号 站长QQ:113377650 联系我们 - 圣言学堂 - 版本v3.2