原文
Original Text
译文
Translated Text
城之东偏,民家畜一犬,甚羸。一夕,邻火卒发,延及民家。民正熟寝,犬连吠不觉,起曳其被,寝犹如故。复踞床以口附民耳大嗥,民始惊。视烟已满室,急呼妻女出,室尽烬矣。www. f a i n f o . c om 圣 言 学堂
城东,民的家养了条狗,很羸弱。一天晚上,邻居家突然起火,蔓延到民的家。民正熟睡,狗连吠但不醒,起来摇他的被子,还照睡如故。(狗)又上床附在民的耳朵大叫,民才惊醒。看烟已经满室,急忙喊妻女逃出,房屋全成灰烬了。www. f a i n f o . c o m 圣 言 学 堂
民伫谓所亲曰:“吾家贫,犬食恒不饱,不谓今日能免我四人于难也。彼日厚享其人之食,而不顾其患难者,其视犬为何如耶?”
民伫对亲戚说:“我家穷,狗常年吃不饱,不想今天能使我四人免于难啊。那些天天享受其主任丰厚食物的,却不顾主人患难的,他们看到这狗会怎么样啊?”