|
他日,游于北境,见桑焉,乃使民皆树桑。众又曰:“昔者阿巡抚令树榆于道,鞭笞而不成,今必不能。”不听,违众行之。吏请条法示于四境,唐子笑曰:“文示之不信于也久矣。”乃择老者八人告于民,五日而遍;身往告于民,二旬而遍。再出,遇妇于道,使人问之曰:“汝知知县之出也奚为乎?”曰:“以树桑。”问于老者,老者知之;问于少者,少者知之;问于孺子,孺子知之;三百五十聚之男女聚:村落,无不知之者。三出入其庐,慰其妇,抚其儿,语以璩里之富于桑,不可失也。一室言之,百室闻之,三百五十聚之男女无不欲之者。www. f a i n f o . c om 圣 言 学 堂 |
|
一天,我来到北方,看见有桑树,就让民众都种桑树。众人又说:“从前阿巡抚命令在道旁种榆树,用鞭子抽打逼着都不成,如今必定不能成功。”我不听,违反众人的意见而施行它。官吏请求出示条法公告各地,我笑道:“公文告示没有信用已经很久了。”就选八个老者去告知民众,五天就传告遍了;亲自前往告知民众,二十天就传告遍了。再出去,在路上遇见妇女,派人问她道:“你知道县长公告了什么吗?”说:“为了种桑树。”问老人,老人知道;问青年,青年知道;问孩子,孩子知道;三百五十个村的男女,没有不知道的。三次出入于他们的房舍,慰问他们妇女,抚慰他们的孩子,告诉他们璩里富在有桑树,不可失去这个机会啊。一家说了,百家听到,三百五十村的男女没有不想种桑树的。 |
|