(圣)       (学)          
 │首页文言文翻译文言文分类所有评论留言簿帮助
   
 
标题索引 二字以下 三字 四字 五字 六字 七字 八字 九字 十字以上  
全部 标题 作者 内容 假如感觉还可以,不妨介绍你朋友!
选自:《寓林折枝》

预哭

作者:陆灼

原文

Original Text

译文

Translated Text


  齐宣王问淳于髡曰:“天地几万岁而翻复?”髡对曰:“闻之先师,天地以万岁为元,十二万岁为会,至会而翻复矣!”艾子闻其言而大哭。www.f a i n f o. c o m 圣 言 学 堂

  齐国宣王问淳于髡道:“天地几万年循环一次?”髡回答说:“听我先师说,天地以万年为元,十二万年为会,到会就循环了!”艾子听了他的话就大哭。


  宣王大讶曰:“夫子何哭?”艾子收泪而对曰:“臣为十一万九千九百九十九年上的百姓而哭。”王曰:“何也?”艾子曰:“愁他那年上,何处去躲这场灾难?”www. f ai n f o . c o m 圣 言 学 堂

  宣王非常惊讶地说:“先生为什么哭?”艾子收住泪回答说:“臣子为十一万九千九百九十九年那年的百姓而哭。”宣王说:“为什么啊?”艾子说:“愁他们那年里,哪里去躲这场灾难?”


来源:圣言学堂 《预哭》 更新时间:2008/08/22


 相关评论共1条 查看相关全部评论
admin
2008-08-22 17:09:18
IP :219.137.149.*
来自:广东省广州市
【注释】
[1]淳于髡(kūn):战国时期的齐人,以滑稽善辩闻名。
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
评论内容
(评论请少于500个字)
用户须知:
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》和《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的作品。
  • 本站编辑有权保留,编辑或删除网友评论中的任意内容。
  • 本评论提交者发言纯属个人意见,与本网站立场无关。
圣言学堂
Design by lele (C) 2000-2008 link:www.fainfo.com 现在北京时间:2008-11-21 00:51:53  ▲TOP
粤ICP备05001253号 站长QQ:113377650 联系我们 - 圣言学堂 - 版本v3.2