(圣)       (学)          
 │首页文言文翻译文言文分类所有评论留言簿帮助
   
 
标题索引 二字以下 三字 四字 五字 六字 七字 八字 九字 十字以上  
全部 标题 作者 内容 假如感觉还可以,不妨介绍你朋友!
选自:《诗经》

氓(卫风)

作者:未知

原文

Original Text

译文

Translated Text


1/2 1 2

  氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。

  农家小伙笑嘻嘻,抱着布币来换丝。原来不是来换丝,找我商量婚姻事。我曾送你渡淇水,直到顿丘才告辞。并非我要拖日子,你无良媒来联系。请你不要生我气,重订秋天作婚期。


  乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。

  我曾登那缺墙上,遥望复关盼情郎。望穿秋水不见人,心中焦急泪汪汪。既见郎从复关来,有笑有说心欢畅。你快回去占个卦,卦无凶兆望神帮。拉着你的车子来,快用车子搬嫁妆。www. f ai nf o . c om 圣 言 学 堂


  桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚。于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。www. f a i n f o . c o m 圣 言 学堂

  桑叶未落密又繁,又嫩又润真好看。唉呀班鸠小鸟儿,见了桑堪别嘴馋。唉呀年青姑娘们,见了男人别胡缠。男人要把女人缠,说甩就甩他不管。女人若是恋男人,撒手摆脱难上难。www. f a in fo . c o m 圣 言 学 堂


1/2 1 2

来源:圣言学堂 《氓(卫风)》 更新时间:2000/12/20


 相关评论共56查看相关全部评论
admin
2008-05-28 12:22:46
IP :218.19.44.*
来自:广东省广州市
【赏析】
  《氓》是一首弃妇的诗,描写了弃妇与负心男子从订婚、迎取,又到遭受虐待、遗弃的经过,表达了弃妇对遭受虐待与遗弃的痛苦与悲哀,同时也表达了她对“二三其德”的男子愤怒,尽管她也怀着对往事的无可奈何,但她对爱情与婚姻的忠贞又表现了坚决的抗议和“不思其反”的决心。诗的叙述似乎沿着事情的发展经过在安排,但写得跌宕起伏,曲折多变。有初恋的期待,有迎取的欢乐,有遭虐待的痛苦,有被遗弃的悲哀,更有不堪加回首的叹息。其中又暗用对比,前后的变化,男女认公的性格。这种事态的变化,情感的变化,就是在诗中用语也表现了出来。清人马瑞辰在《毛诗传笺通释》中写道:“氓为盲昧无知之称。《诗》当与男子不相识之初则称氓;约与婚姻则称子,子者男子美称也,嫁则称士,士则夫也。”而且选作意象的事物,既比喻得贴切、生动,也在暗示着情感事态怕脉络。初婚之时桑“其叶沃若”,遭遇遗弃之时,则“其黄而陨”。曲折其妙,情尽委曲,读来自有神韵。
admin
2008-05-28 12:20:14
IP :218.19.44.*
来自:广东省广州市
【注释】
[1]《诗经》是我国最早的诗歌总集。原本只称《诗》,儒家列为经典之一,故称《诗经》。《诗经》搜集了公元前11世纪西周初年至公元前6世纪春秋中期约五百年间的诗歌,共305篇,分为“风”“雅”“颂”三大类。“风”有19国风,大都是民间歌谣;“雅”分大雅、小雅,是宫廷乐曲歌词;“颂”分周颂、鲁颂、商颂,是宗庙祭祀的乐歌。
[2]氓(méng)之蚩蚩(chī),抱布贸丝:那个人老实忠厚,拿布来换丝。氓,民,指弃妇的丈夫。此处系追述婚前的情况。蚩蚩,忠厚的样子。《毛传》:“蚩蚩者,敦厚之貌。”《韩诗》蚩亦作嗤。嗤嗤,犹言笑嘻嘻。……
<<< - 点击,切换“显示”或“隐藏”。
[+显示全部内容+]
54 游客
2008-01-09 12:39:48
IP :60.160.32.*
来自:云南省大理州大理市
把‘尔卜尔筮’译作‘你快回去占个卦’,似嫌浅薄。
卜,指龟卜(用龟甲裂纹推断吉凶),筮,指用蓍草起卦,用周易爻辞推断吉凶。左传:‘晋献公……卜,不吉,筮,吉’
尔卜尔筮==你又卜又筮 乱搞!!!!!!!!!!!! !!!!!
53 luoenly
2008-10-16 20:35:18
IP :221.236.193.*
来自:四川省乐山市
就是这篇古文,老师叫我们改写,写得头都大了
52 游客
2008-09-18 19:30:23
IP :58.61.207.*
来自:广东省广州市
这是什么译文 作为文人还粗口连篇 玷污了古文
51 游客
2008-09-08 21:44:50
IP :121.11.24.*
来自:广东省汕头市
不太准,不过很有感情
50 游客
2008-09-06 17:27:10
IP :219.136.27.*
来自:广东省广州市
的確有點錯誤.但妳們這么牛自己去繙譯丫.
49 游客
2008-08-21 17:53:53
IP :218.8.93.*
来自:黑龙江省哈尔滨市
很好玩啊。
-----居然说我字数太少了?
48 游客
2008-08-12 13:38:40
IP :116.18.40.*
来自:广东省东莞市
翻译不怎么准确··!你能够淋漓尽致的表现出心情与感受!
47 错的
2008-07-31 13:46:14
IP :60.223.65.*
来自:山西省晋中市
有好多的错的
第一句就是错的```应该是"忠厚老实"``书上是这样的``
46 380184917
2008-06-21 17:55:49
IP :222.214.70.*
来自:四川省广安市
不错 比老师好 XEIXEI
45 游客
2008-06-01 18:55:23
IP :121.228.145.*
来自:江苏省苏州市
这是什么啊 都乱翻
44 游客
2008-05-28 10:22:29
IP :60.212.32.*
来自:山东省烟台市
“匪”:通“非”,不是的意思
43 游客
2008-05-28 00:42:44
IP :219.136.211.*
来自:广东省广州市
垃圾~~~不懂别装懂~~~误人误事
42 游客
2008-05-26 00:42:07
IP :218.19.44.*
来自:广东省广州市
谢提醒,马上纠正!
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
评论内容
(评论请少于500个字)
用户须知:
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》和《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的作品。
  • 本站编辑有权保留,编辑或删除网友评论中的任意内容。
  • 本评论提交者发言纯属个人意见,与本网站立场无关。
圣言学堂
Design by lele (C) 2000-2008 link:www.fainfo.com 现在北京时间:2008-11-21 01:58:01  ▲TOP
粤ICP备05001253号 站长QQ:113377650 联系我们 - 圣言学堂 - 版本v3.2