admin 2007-09-22 19:03:57 |
这译文出自“广州市中山图书馆”某译文书中..假如有错误我也没办法.. 另..拜托大家请看清楚课本注释写得非常清楚..是节选(被“河蟹”过的)..而这里的是"离骚"全篇.. 需要译文..你最起码付出一点点劳动吧..仔细在里面找出与课本相关的原文..没这个耐心的..就没办法帮你了.. 不知道大家有没有看清楚..这里是七页..不是一页.. |
|
39 游客 2008-08-16 13:44:41 |
确实很难懂.不过...这一通骂倒也酣畅淋漓. |
|
38 游客 2008-08-12 19:56:35 |
谢谢管理员.我的文化水平不高,所以对离骚我一直不是特别理解,看了你的译文我明白了这篇文章的意思,真心感谢,一个天津游客. |
|
37 游客 2008-07-28 14:02:46 |
| | IP :60.213.222.* 来自:山东省聊城市 | 喂 大家就不能认真些呀 怎么搞的 |
|
36 游客 2008-07-24 10:54:38 |
| | IP :220.174.201.* 来自:海南省海口市 | 那么多错误,还上传,误人子弟!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
|
35 游客 2008-06-27 20:04:24 |
| | IP :116.31.175.* 来自:广东省汕头市 | 希望这篇文章能马上更新,不要误人子弟,拜托。 |
|
34 游客 2008-06-27 20:01:47 |
| | IP :116.31.175.* 来自:广东省汕头市 | 错误百出,还敢上传!这样会误人子弟。 |
|
33 游客 2008-06-27 19:59:08 |
| | IP :116.31.175.* 来自:广东省汕头市 | 我觉得《离骚》这篇文章很难理解,没有个别词语解释。 |
|
32 游客 2008-06-14 14:20:33 |
| | IP :218.19.102.* 来自:广东省广州市 | 发现错误请说出来是哪里错了,别光吐! |
|
31 你爷爷 2008-06-14 12:27:38 |
| | IP :218.58.222.* 来自:山东省聊城市 | 叼毛呀,老多错的!!!!!傻比呕呕!! |
|
30 游客 2008-06-02 18:12:29 |
| | IP :220.190.145.* 来自:浙江省温州市 | 唉~~~~~~~~~~~~~~没几个正紧学习的 |
|
29 凯妹子 2008-05-05 20:27:56 |
| | IP :58.241.244.* 来自:江苏省宿迁市 | 啊凯大妹子,找个好男人。一天上万次,床满吱吱吱。多好的诗呀? |
|
28 游客 2008-03-20 14:07:25 |
| | IP :222.244.151.* 来自:湖南省长沙市 | 何不改乎此度?应该是“何不改乎此度也”吧 |
|
27 游客 2008-02-26 19:21:34 |
皇考是父亲的意思 |
|
26 游客 2008-01-30 01:46:11 |
thx for your help !! |
|