(圣)       (学)          
 │首页文言文翻译文言文分类所有评论留言簿帮助
   
 
标题索引 二字以下 三字 四字 五字 六字 七字 八字 九字 十字以上  
全部 标题 作者 内容 假如感觉还可以,不妨介绍你朋友!
选自:《西汉书》

过秦论(上)

作者:贾谊

原文

Original Text

译文

Translated Text


3/3 1 2 3

  然而陈涉,瓮牖绳枢之子,甿隶之人,而迁徒也,才能不及中人,非有仲尼,墨翟贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。山东豪俊遂并起而亡秦族矣。www. f a i n f o . c o m 圣 言 学 堂

  然而陈涉是一个用破瓮做窗户,用绳子系门轴的穷苦人家的子弟,是一个耕田作奴隶的人,而且是一个被征调往渔阳守边的人;他的才能比不上平常人,没有孔子、墨子那样的才能德行和陶朱、猗顿那样的财富;他出身于军队之中,却在田野里突然起义,率领疲惫困乏的士卒,带领几百人,转过头来,攻打秦朝;他们砍下树木做武器,高举竹竿当旗帜,天下的百姓象云那样集合拢来,象回声那样应声而起,担着粮食,如影随形体那样紧紧跟着。殽山以东的英雄豪杰,于是一起行动起来就把秦朝的统治推翻了。


  且夫天下非小弱也,雍州之地,殽函之固,自若也。陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;鉏耰棘矜,非銛于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。然而成败异变,功业相反也。试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合之家,殽函为官;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。www. f a i n f o . c om 圣 言 学 堂

  要说这时秦朝的统治力量,并没有缩小减弱啊。雍州的土地,殽山函谷关的坚固险要,仍然象从前那样啊。陈涉的地位,不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山九国的君王尊贵;农具木棍一类的东西,不比钩戟长矛锋利;被征发守卫边塞的戍卒,不比九国的军队强,深远的谋划,行军作战的策略,也不如从前的那些谋士。但是成功和失败却有不同,功绩事业也恰恰相反。试拿殽山以东的各国与陈涉比比长短和大小,比较一下权势和力量,那更不能相提并论了。但是秦国靠不大的地方,得到帝王的权势,统辖八州,而使同等的六国来朝拜,已经有了一百多年了;然后把天下作为家,把殽山函谷关作为内宫;然而一个人发动起义,帝王基业就毁灭了,皇帝死在别人手里,被天下人讥笑,这是为什么呢?是由于没有实施仁义,攻取天下守住天下的形势就不同啊。


3/3 1 2 3

来源:圣言学堂 《过秦论(上)》 更新时间:2000/04/23


 相关评论共49查看相关全部评论
admin
2008-06-03 00:39:27
IP :218.19.45.*
来自:广东省广州市
【注释】
[1]选自贾谊《新书》,个别字句依从《史记》和萧统《文选》。贾谊(前200—前168),西汉洛阳(现在河南洛阳)人,政论家,文学家。《过秦论》有上中下三篇,这里选的是上篇。过秦,意思是指出秦的过失。过,这里是动词。
[2]秦孝公:秦国的国君。他用商鞅变法,富国强兵。下文的商君就是商鞅。……
<<< - 点击,切换“显示”或“隐藏”。
[+显示全部内容+]
admin
2008-06-01 16:07:35
IP :218.19.105.*
来自:广东省广州市
【评析】过秦论(上)
  《过秦论》共有三篇。其中写得最好、影响最大的是这第一篇。它最早附见于《史记·秦始皇本纪》篇末,列为第二篇;后来褚少孙补《史记》,又把它单独附在《陈涉世家》的篇末。《汉书》《文选》也都选录了这一篇。今传贾谊所撰专著《新书》,当由后人搜辑而成,对此文则明确标出它是三篇中的“上篇”。在《史》《汉》《新书》《文选》四部书中,本篇凡五见,文章字句颇有出入。
  从明、清到当代,几乎所有的古文选本都选了这篇《过秦论》(上),因此前人对它的评语也很多。如清人姚鼐在《古文辞类纂》中评它为“雄骏宏肆”,近人吴闿生在《古文范》的夹批中评它“通篇一气贯注,如一笔书,大开大阖”。归纳大多数评论者的意见,主要说这篇文章气势充沛,一气呵成,是古今第一篇气“盛”的文章。因此吴闿的意见是比较有代表性的。我这篇小文就想先从气势充沛这一点谈起。……
<<< - 点击,切换“显示”或“隐藏”。
[+显示全部内容+]
admin
2008-06-01 15:57:16
IP :218.19.105.*
来自:广东省广州市
过秦论(上) www.fainfo.com/puton/lang/lang12/lang122.htm
过秦论(中) www.fainfo.com/puton/lang/lang12/2008/lang12060115494629.htm
过秦论(下) www.fainfo.com/puton/lang/lang12/2008/lang12060115545086.htm
46 游客
2008-08-21 15:12:03
IP :116.209.196.*
来自:湖北省恩施州
还行。怎么没有《过秦论(下)》呢?
45 刘祖鹏
2008-07-24 15:22:18
IP :58.45.52.*
来自:湖南省株洲市
有了这些真的很好!
44 游客
2008-06-17 11:11:31
IP :60.26.215.*
来自:天津市
原文有错的地方.
43 高中生~
2008-06-07 17:00:25
IP :123.4.205.*
来自:河南省商丘市
以后老师留文言文作业,我就不用担心翻译的不好拉!!!~
42 俺是老师
2008-06-01 21:58:48
IP :60.16.46.*
来自:辽宁省沈阳市
废话太多,不够一字一意,并且文中省略的再加上要用括号.全文通译只能像讲故事一样,达不到炼字效果
41 游客
2008-06-01 15:08:29
IP :125.72.157.*
来自:青海省玉树州
这个翻译对我的帮助很大,也很方便,谢谢你~~
40 游客
2008-05-18 16:24:53
IP :222.74.58.*
来自:内蒙古包头市
谢谢了~~~有了这个译文真是太好了
39 学生
2008-05-03 09:05:54
IP :60.172.66.*
来自:安徽省黄山市
这翻译比参考书好多了!谢谢了。
38 游客
2008-04-22 20:09:27
IP :222.82.78.*
来自:新疆乌鲁木齐市
yao~ xi~
37 游客
2008-04-11 17:12:25
IP :125.116.171.*
来自:福建省
第2段,少掉了最后一句...
36 游客
2008-04-08 22:46:22
IP :117.86.84.*
来自:江苏省南通市
有错的地方说说啊
35 jiao shi
2008-04-02 17:07:15
IP :61.166.33.*
来自:云南省楚雄州楚雄市
不好,不要误人子弟了
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
评论内容
(评论请少于500个字)
用户须知:
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》和《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的作品。
  • 本站编辑有权保留,编辑或删除网友评论中的任意内容。
  • 本评论提交者发言纯属个人意见,与本网站立场无关。
圣言学堂
Design by lele (C) 2000-2008 link:www.fainfo.com 现在北京时间:2008-10-12 00:18:15  ▲TOP
粤ICP备05001253号 站长QQ:113377650 联系我们 - 圣言学堂 - 版本v3.2