原文
Original Text
译文
Translated Text
乡居有偷儿,夜瞰迂公室,公适归遇之。偷儿大恐,并弃其所偷来羊裘而遁。公拾得之大喜。www. f a i n f o. c o m 圣言 学 堂
乡村中有个小偷,夜晚在迂公的房(上)偷窥,迂公正好回家遇上他。小偷非常害怕,丢掉他所偷的羊皮大衣逃跑。迂公捡得(皮衣)大喜。
自是羊裘在念。每夜归,门庭晏然,必蹙颜曰:“何无贼?”www. f a i n f o . c o m 圣 言 学 堂
从这(以后)羊皮大衣(的事)就念念不忘。每次夜晚回家,门口安静(无事),迂公必定皱眉道:“怎么没有贼?”