(圣)       (学)          
 │首页文言文翻译文言文分类所有评论留言簿帮助
   
 
标题索引 二字以下 三字 四字 五字 六字 七字 八字 九字 十字以上  
全部 标题 作者 内容 假如感觉还可以,不妨介绍你朋友!
选自:《寓林折枝》

鸦与乾鹊

作者:江盈科

原文

Original Text

译文

Translated Text


  南方有鸦,方乳雏。羽毛既具,将教之鸣,曰:“吾音恶劣,为世所嫉,身不能易,请易其子。”

  南方有个乌鸦,刚孵了雏鸦。羽毛已经长好,要教他叫,(心)说:“我的声音恶劣,为世人所讨厌,自己不能改,就改孩子的(吧)。”


  于是,引雏往见乾鹊曰:“吾子,鸦也;而欲习君之声。毋惜为吾子师。异日变恶之善转世人之嫉以为喜,即亦何敢忘返哺之报!”

  于是,领着雏鸦前往拜见喜鹊道:“我的孩子,是乌鸦;想学习您的叫声。(请)不要吝惜做我孩子的教师吧。今后(孩子的声音)由讨厌变得美妙(而)使世人的讨厌变成喜欢,完了也不敢忘记报答孝敬啊!”www. f a i n f o . c o m 圣 言 学堂


  鹊受而教之。鹊鸣唶唶,鸦鸣哑哑,两不相入。鹊不胜忿,喙且啄之,爪且搏之。鸦亦不胜苦,而终不能变其哑哑之声。鹊顾鸦笑曰:“汝自鸦种耳,吾不能为汝何。”遣之使归。www. f a i n f o . c o m 圣 言 学 堂

  喜鹊接受并教它。喜鹊叫喈喈,乌鸦叫哑哑,两不相同。喜鹊不胜恼火,用嘴啄它,用爪子打它。(小)乌鸦也不胜其苦,但终究不能改变哑哑的叫声。喜鹊看着(小)乌鸦笑道:“你出自乌鸦的种啊,我不能奈何你。”让它回家。


  鸦归故巢,与其母哑哑唱和,不习而若惯焉者。

  (小)乌鸦回到原来的巢,和它的母亲哑呀唱得和谐,没学却如同原来就叫惯了的。


来源:圣言学堂 《鸦与乾鹊》 更新时间:2008/08/24


 相关评论共0条 查看相关全部评论
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
评论内容
(评论请少于500个字)
用户须知:
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》和《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的作品。
  • 本站编辑有权保留,编辑或删除网友评论中的任意内容。
  • 本评论提交者发言纯属个人意见,与本网站立场无关。
圣言学堂
Design by lele (C) 2000-2008 link:www.fainfo.com 现在北京时间:2008-11-21 06:52:26  ▲TOP
粤ICP备05001253号 站长QQ:113377650 联系我们 - 圣言学堂 - 版本v3.2