原文
Original Text
译文
Translated Text
昔者,鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒。鲁人求其方,弗得。有仕于山中者,往酒家取其糟,归以酒渍之,谓人曰:“中山之酒也。”鲁人饮之,皆以为中山之酒也。
从前,鲁国的人不会做酒,只有中山的人善于酿造千日之酒。鲁国人求取他们酿酒的方法,没有得到。有个在中山为官的人,前往酒家拿取了那的酒糟,拿回家浸泡酒,对别人说:“这是中山的酒啊。”鲁国的人喝了,都认为是中山的酒。
一日,酒家之主者来,闻有酒,索而饮之,吐而笑曰:“是予之糟液也。”
一天,那酒糟的主人来到,听说有好酒,要来喝了,吐掉后笑道:“这是我的酒糟的汁液。”www. f ai nf o . c om 圣 言 学 堂