|
布告天下,使明知朕意。御史大夫昌下相国;相国酂侯下诸侯王;御史中执法下郡守。其有意称明德者,必身劝为之驾,遣诣相国府,署行义年。有而弗言,觉免。年老癃病,勿遣。 |
|
把这道命令宣告天下,使大家都清楚地知道我的意思。御史大夫周昌将这道命令下达相国;相国酂侯将诏命下达诸侯王;御史中丞将它下达各郡长官。遇见那些有美称和美德的贤人,郡长官一定要亲自前去劝勉,并为他准备好车辆,把他送到相国府,写出他的事迹、容貌和年龄。有贤人而不报告的,发觉后就撤他的职。年老、手脚不灵活的不要送。www. f a i n f o .c o m 圣 言 学 堂 |
|