(圣)       (学)          
 │首页文言文翻译文言文分类所有评论留言簿帮助
   
 
标题索引 二字以下 三字 四字 五字 六字 七字 八字 九字 十字以上  
全部 标题 作者 内容 假如感觉还可以,不妨介绍你朋友!
选自:《西汉书》

报孙会宗书

作者:杨恽

原文

Original Text

译文

Translated Text


2/2 1 2

  夫人情所不能止者,圣人弗禁。故君父至尊亲,送其终也,有时而既。臣之得罪已三年矣,田家作苦,岁时伏腊,烹羊炰羔,斗酒自劳。家本秦也,能为秦声。妇赵女也,雅善鼓瑟。奴婢歌者数人。酒后耳热,仰天抚缶而呼乌乌。其诗白:“田彼南山,芜秽不治。种一顷豆,落而为萁。人生行乐耳,须富贵何时?”是日也,拂衣而喜,奋袖低昂,顿足起舞,诚淫荒无度,不知其不可也。恽幸有余禄,方籴贱贩贵,逐什一之利。此贾竖之事,汙辱之处,恽亲行之。下流之人,众毁所归,不寒而栗。虽雅知恽者,犹随风而靡,尚何称誉之有?董生不云乎:“明明求仁义,常恐不能化民者,卿大夫之意也。明明求财利,常恐困乏者,—庶人之事也。”故道木同不相为谋,今子尚安得以卿大夫之制而责仆哉!www. f a i n f o . c om 圣 言 学堂

  人情所不能避免的事情,圣人并不禁止。所以君主是最尊贵的人、父亲是最亲的人,为他们送终服丧,也有结束的时候。我得罪朝廷已经三年了,种田人劳作辛苦,一年四季逢到伏日、腊日,就烧煮羊肉烤炙羊羔,酌上一杯酒自己慰劳自己。我的老家本在秦地,素来我就会唱秦地的歌。我的妻子是赵地的女子,很会弹瑟。奴婢中有几个会唱歌的。喝酒以后耳朵发热,抬头望天,用手击缶,口中发出呜呜的歌唱声。歌词说道:“在那南山下种了庄稼,地里荒草没有清除。种了一顷地的豆子,豆子落地,剩下豆茎。人生在世就是寻求快乐罢了,要享富贵,谁知什么时候能够实现?”在这样的日子里,我高兴得抖动衣衫,一高一低地挥动衣袖,踏脚起舞,实在是放纵得没有限度,但不明白这样作为什么就不行。我幸好还剩有俸禄,才在物价贱时买进货物,物价贵时卖出去,追求十分之一的利润。这是生意人做的事,受耻辱的事,我亲自做了。地位卑下的人,是众人诽谤的对象,我常因此不寒而栗。即使是很了解我的人,还随风倒,哪里还会有人赞颂我呢?董仲舒不是说过吗:“急急忙忙地求仁求义,常常担心不能用仁义感化百姓,这是卿大夫所想的事。急急忙忙地求财求利,常常担心生活困难,这是平民做的事。”所以主张不同的人不能相互商量问题,现在你怎么能用卿大夫遵守的制度来要求我呢!


  夫西河魏土,文侯所兴,有段干木、田子方之遗风,漂然皆有节概,知去就之分。顷者足下离旧土,临安定,安定山谷之间,昆戎旧壤,子弟贪鄙,岂习俗之移人哉?于今乃睹子之志矣!方当盛汉之隆,愿勉旃,毋多谈。www. f a i n f o . c o m 圣 言 学 堂

  西河魏地,是魏文侯兴起的地方,那里有段干木、田子方留下来的风尚,他们二位都具有高尚的节操,懂得什么时候该辞官不作、什么时候该出来做官。近来你离开了故乡,到了安定郡。安定郡位于山谷中间,是昆夷的故乡,那里的人多是贪婪卑鄙,难道是当地的风俗习惯改变了你的品性吗?在今天我才看清了你的志节!如今正当兴旺的汉朝处于鼎盛的时期,望你努力,不多淡了。


2/2 1 2

来源:圣言学堂 《报孙会宗书》 更新时间:2008/05/24


 相关评论共1条 查看相关全部评论
1 游客
2008-10-31 14:28:28
IP :61.241.49.*
来自:江苏省泰州市
● 猥
wěiㄨㄟˇ
◎ 众,多。……
<<< - 点击,切换“显示”或“隐藏”。
[+显示全部内容+]
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
评论内容
(评论请少于500个字)
用户须知:
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》和《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的作品。
  • 本站编辑有权保留,编辑或删除网友评论中的任意内容。
  • 本评论提交者发言纯属个人意见,与本网站立场无关。
圣言学堂
Design by lele (C) 2000-2008 link:www.fainfo.com 现在北京时间:2008-11-23 03:03:29  ▲TOP
粤ICP备05001253号 站长QQ:113377650 联系我们 - 圣言学堂 - 版本v3.2