(圣)       (学)          
 │首页文言文翻译文言文分类所有评论留言簿帮助
   
 
标题索引 二字以下 三字 四字 五字 六字 七字 八字 九字 十字以上  
全部 标题 作者 内容 假如感觉还可以,不妨介绍你朋友!
选自:《寓林折枝》

山雉与凤凰

作者:尹文

原文

Original Text

译文

Translated Text


  楚人有担山雉者,路人问何鸟也,担雉者欺之曰:“凤凰也。”路人曰:“我闻有凤凰,今直见之。汝贩之乎?”曰:“然。”则十金,弗与。请加倍,乃与之。

  楚国有举着山鸡(叫卖)的人,过路的人问是什么鸟,举着山鸡的人欺骗他说:“凤凰。”过路人说:“我听说有凤凰,今天(总算)遇见了。你卖这凤凰吗?”回答说:“是的。”便出价十两银子,不卖。要求加一倍,便便卖给他了。www. f ai n f o . c o m 圣 言 学 堂


  将欲献楚王,经宿而鸟死。路人不遑惜金,惟恨不得以献楚王。www.f a in fo . c o m 圣 言学 堂

  (那路人)准备(将凤凰)献给楚王,过了一晚上鸟死了。那路人没有顾上可惜金钱,只是惋惜没法将凤凰献给楚王了。www. f a i n f o . c o m 圣 言 学 堂


  国人传之,咸以为真凤凰,贵,欲以献之。遂闻楚王,王感其欲献于己,召而厚赐之,过于买鸟之金十倍。www. f a i n f o . c o m 圣 言 学 堂

  全城的人传说他这件事,都以为那是一只真凤凰,珍贵,他很想拿去献给楚王。后来楚王听说了,楚王感谢他想将凤凰献给自己(的诚心),召见了他并给了他丰厚的赏赐,(那赏赐的价值)比他买山鸡的钱十倍还多。


来源:圣言学堂 《山雉与凤凰》 更新时间:2008/07/18


 相关评论共1条 查看相关全部评论
admin
2008-07-18 18:17:07
IP :218.20.119.*
来自:广东省广州市
【注释】
[1]担(jiē):高举。
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
评论内容
(评论请少于500个字)
用户须知:
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》和《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的作品。
  • 本站编辑有权保留,编辑或删除网友评论中的任意内容。
  • 本评论提交者发言纯属个人意见,与本网站立场无关。
圣言学堂
Design by lele (C) 2000-2008 link:www.fainfo.com 现在北京时间:2008-11-23 03:09:49  ▲TOP
粤ICP备05001253号 站长QQ:113377650 联系我们 - 圣言学堂 - 版本v3.2