(圣)       (学)          
 │首页文言文翻译文言文分类所有评论留言簿帮助
   
 
标题索引 二字以下 三字 四字 五字 六字 七字 八字 九字 十字以上  
全部 标题 作者 内容 假如感觉还可以,不妨介绍你朋友!
选自:《古诗十九首》

行行重行行

作者:未知

原文

Original Text

译文

Translated Text


  行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知?胡马依北风,越鸟巢南枝。

  你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头。


  相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日,游子不顾返。思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道,努力加餐饭。

  彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。飘荡游云遮住了太阳,他乡的游子不想回还。只因为想你使我都变老了,又是一年很快地到了年关。还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒。www. f ai n f o .c om 圣 言 学 堂


来源:圣言学堂 《行行重行行》 更新时间:2000/05/30


 相关评论共11条 查看相关全部评论
11 游客
2008-09-24 14:21:56
IP :116.87.242.*
来自:新加坡
不错哦...有帮助!谢谢
10 游客
2008-09-18 19:15:58
IP :59.173.145.*
来自:湖北省武汉市
其实诗的译文,很多学者都会译的不一样。因为要整体理解作者的想法,所以会有差异
9 游客
2008-07-31 10:53:37
IP :219.130.135.*
来自:广东省江门市
有错字!我幼儿园的!!
8 Fish
2008-07-05 11:24:41
IP :119.19.171.*
来自:广东省
  觉得跟正规的还是有点差距
7 游客
2008-06-14 12:50:25
IP :219.82.203.*
来自:浙江省杭州市
怎么和书上的有些释疑对不上号,对我来说困难了
6 can12a
2008-05-19 19:41:35
IP :116.28.101.*
来自:广东省中山市
Thank you
5 游客
2008-02-04 14:49:17
IP :222.223.181.*
来自:河北省承德市
我想通过评论来说一下,在网上不要在古诗文专页上弄一些与古诗文没用的东西。这对我们学生查资料造成影响。
4 qq:317678698
2007-10-21 11:55:11
IP :125.76.4.*
来自:甘肃省嘉峪关市
能不能把古诗十九首全部翻译弄出来~谢谢
3 游客
2007-10-19 21:47:01
IP :58.42.17.*
来自:贵州省遵义市
翻译不很准确,与原义有差距.希望你能务实些.
2 恶魔宝贝
2007-10-06 17:18:38
IP :220.187.148.*
来自:浙江省绍兴市
这页有错字,语文水平真的不好!
1 游客
2007-09-25 13:07:37
IP :24.83.207.*
来自:加拿大
对我太有帮助了。 我的中文水平才是小学毕业, 而现在要在大学里修中文CLASSIC CHINESE。 对我来说很难! 不过着个的解释 很清楚!
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
评论内容
(评论请少于500个字)
用户须知:
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》和《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的作品。
  • 本站编辑有权保留,编辑或删除网友评论中的任意内容。
  • 本评论提交者发言纯属个人意见,与本网站立场无关。
圣言学堂
Design by lele (C) 2000-2008 link:www.fainfo.com 现在北京时间:2008-11-23 03:22:46  ▲TOP
粤ICP备05001253号 站长QQ:113377650 联系我们 - 圣言学堂 - 版本v3.2