(圣)       (学)          
 │首页文言文翻译文言文分类所有评论留言簿帮助
   
 
标题索引 二字以下 三字 四字 五字 六字 七字 八字 九字 十字以上  
全部 标题 作者 内容 假如感觉还可以,不妨介绍你朋友!
选自:《寓林折枝》

西郭子侨堕溷

作者:刘基

原文

Original Text

译文

Translated Text


  西郭子侨与公孙诡随、涉虚俱为微行,昏夜窬其邻人之垣。邻人恶之,坎其往来之涂而置溷焉。一夕,又往。子侨先堕于溷,弗言而招诡随。诡随从之堕,欲呼,子侨掩其口曰:“勿言。”俄而涉虚至,亦堕。子侨乃言曰:“我欲无相咥也。”

  西郭子侨和孙诡随、涉虚都是改装出行,黑夜在邻居墙上穿洞。邻居憎恶他们,在他们往来的路上挖了个坎设置粪坑。一天晚上,他们又前往邻居家。子侨先掉进粪坑,不做声还召唤诡随。诡随跟着掉进去,诡随想喊,子侨掩住他的口说:“不要说。”一会儿涉虚到,也掉了下去。子侨便说:“我是想要大家不互相笑话。”


  君子谓西郭子侨非人也。己则不慎,自取污辱,而包藏祸心以陷其友,其不仁甚矣!

  君子认为西郭子侨不是人。自己已经不小心,自取污秽的侮辱,还包藏祸心来陷害他的朋友,他不仁得过分啊!www. f a i nf o . c om 圣 言 学 堂


来源:圣言学堂 《西郭子侨堕溷》 更新时间:2008/09/15


 相关评论共1条 查看相关全部评论
admin
2008-09-15 08:38:03
IP :218.20.123.*
来自:广东省广州市
【注释】
[1]西郭子侨、公孙诡随、涉虚:三个均未人名。
[2]微行:改装出行。……
<<< - 点击,切换“显示”或“隐藏”。
[+显示全部内容+]
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
评论内容
(评论请少于500个字)
用户须知:
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》和《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的作品。
  • 本站编辑有权保留,编辑或删除网友评论中的任意内容。
  • 本评论提交者发言纯属个人意见,与本网站立场无关。
圣言学堂
Design by lele (C) 2000-2008 link:www.fainfo.com 现在北京时间:2008-11-23 01:59:25  ▲TOP
粤ICP备05001253号 站长QQ:113377650 联系我们 - 圣言学堂 - 版本v3.2