(圣)       (学)          
 │首页文言文翻译文言文分类所有评论留言簿帮助
   
 
标题索引 二字以下 三字 四字 五字 六字 七字 八字 九字 十字以上  
全部 标题 作者 内容 假如感觉还可以,不妨介绍你朋友!
选自:《唐诗三百首》

宿业师山房待丁大不至(夕阳度西岭)

作者:孟浩然

原文

Original Text

译文

Translated Text


  夕阳度西岭,群壑倏已暝。松月生夜凉,风泉满清听。

  夕阳徐徐落入西边山岭,千山万壑忽然昏昏暝暝。松间明月增添夜的凉意,风中泉声听来别有情味。www. f a i n fo . c o m 圣 言 学 堂


  樵人归尽欲,烟鸟栖初定。之子期宿来,孤琴候萝径。www.f a in f o . c o m圣 言学 堂

  打柴的樵夫们将要归尽,暮烟中的鸟儿刚刚栖定。期望你能如约来此住宿,我独抱琴等在萝蔓路径。


来源:圣言学堂 《宿业师山房待丁大不至(夕阳度西岭)》 更新时间:2008/05/05


 相关评论共3条 查看相关全部评论
admin
2008-05-05 17:24:27
IP :218.20.120.*
来自:广东省广州市
【评析】
诗写在山间夜宿,期待友人不至。诗的前六句,尽写夜色;夕阳西下,万壑蒙烟,凉生松月,清听风泉,樵人归尽,暮鸟栖定。后两句写期待故人来宿而未至,于是抱琴等待。不心焦,不抱怨,足见诗人风度。境致清新幽静,语言委婉含蓄。“松月生夜凉,风泉满清听”两句亦是佳品。
admin
2008-05-05 17:24:09
IP :218.20.120.*
来自:广东省广州市
【注解】
[1]烟鸟:暮烟中的归鸟。
[2]之子:这个人。
[3]宿:隔夜。
1 oヤ莳緔-ying
2008-05-06 20:58:03
IP :125.95.60.*
来自:广东省佛山市
你地根本就5识也!日日就知道要讲课。你地去死吖?
用户昵称 (名字请少于8个字)(登陆>>,注册>>)
评论内容
(评论请少于500个字)
用户须知:
  • 尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》和《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
  • 严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的作品。
  • 本站编辑有权保留,编辑或删除网友评论中的任意内容。
  • 本评论提交者发言纯属个人意见,与本网站立场无关。
圣言学堂
Design by lele (C) 2000-2008 link:www.fainfo.com 现在北京时间:2008-10-12 00:22:46  ▲TOP
粤ICP备05001253号 站长QQ:113377650 联系我们 - 圣言学堂 - 版本v3.2